人気酒造株式会社
NINKI INC.

プライバシーポリシー

Privacy Policy

弊社は、個人情報保護の重要性を社会的立場から認識し、コンプライアンス・プログラムを定め、社員個人情報を含む事業の用に供している「個人情報」全てについて適切な保護に努めます。個人情報の提供等に関する基本原則と管理方法ならびに必要な組織体制、更に実効性を持たせる手段として、教育・訓練、監査等について以下のとおり規定しております。

Our company recognizes the importance of protecting personal information from a social standpoint, has established a compliance program, and strives to appropriately protect all "personal information" used for business purposes, including personal information of employees. The basic principles and management methods regarding the provision of personal information, the necessary organizational structure, and education, training, and auditing as a means to ensure effectiveness are stipulated as follows.

個人情報の特定
Identification of personal information

社内で取扱う個人情報について、情報の紛失や改竄・破壊・漏洩がないように、社員個人情報を含む事業の用に供している「個人情報」全てについて特定しその扱いについて、情報アクセスや入退室の制限等の保護措置をとります。
特定した個人情報については、各局面のリスク評価を行い適切な管理レベルを定め維持管理を行います。

In order to prevent the loss, falsification, destruction, or leakage of personal information handled within the company, we identify all "personal information" used for business purposes, including personal information of employees, and take protective measures such as restricting access to information and access to rooms.
For the identified personal information, we will assess the risk of each aspect and determine the appropriate management level for maintenance and control.

利用目的の特定
Specifying the purpose of use

当組織では「個人情報」の利用目的において以下のように定めます。これらについて個人情報を利用致します。
―オンラインショップでの注文受付及び発送
―メールマガジン

The purpose of use of personal information in our organization is defined as follows. We will use your personal information for the following purposes
- Order acceptance and shipping through the online store
- E-mail magazine

適切な個人情報の収集、利用および
提供等に関する基本原則
Basic principles regarding the appropriate collection, use,
and provision of personal information

■ 個人情報を直接収集する場合の原則
弊社では直接に情報主体(本人)から個人情報に関する内容を収集する場合は、公正な手段により、本人の同意がある場合にのみ行います。収集にあたっては、利用、提供の目的を明確にし、その目的を達成するために必要な範囲内に止めます。
個人の利益を侵害する可能性が高い機微情報は、本人の明確な同意がある場合または法令等の裏付けがある場合以外には収集しません。
In the case of direct collection of personal information
When we collect personal information directly from the subject of the information (the person himself/herself), we will do so by fair means and only with the consent of the person himself/herself. When collecting information, we will clarify the purpose of use and provision, and limit the collection to the extent necessary to achieve that purpose.
Sensitive information that is highly likely to infringe on the interests of individuals will not be collected unless there is clear consent from the individual or the information is supported by laws and regulations.
■ 弊社が情報処理などを受託する場合の原則
個人情報に関する秘密の保持、再委託に関する事項、事故時の責任分担、契約終了時の個人情報の返却および消去等について定め、それに従います。
Principles when the Company is entrusted with information processing, etc.
We will comply with the provisions regarding the maintenance of confidentiality of personal information, matters regarding subcontracting, sharing of responsibility in the event of an accident, and the return and deletion of personal information at the end of the contract.
■ 外部へ委託する場合の原則
個人情報の処理を外部へ委託する場合には、弊社の厳正な管理の下で行います。
Principles for outsourcing
When we outsource the processing of personal information, we will do so under our strict control.
■ 個人情報を利用、提供する場合の原則
個人情報は、本人の同意を得た範囲内で利用、提供します。
Principles for using and providing personal information
Personal information will be used and provided within the scope of the consent of the individual.

個人情報の適正な管理方法
Proper management of personal information

収集した個人情報は、正確かつ最新の状態に保ち、個人情報への不正アクセス、紛失・破壊・改ざんおよび漏洩等を防止するための措置を講じます。

We will keep the collected personal information accurate and up-to-date, and will take measures to prevent unauthorized access to, loss, destruction, falsification, or leakage of personal information.

本人からのお問い合わせ対応
Response to Inquiries from the Individual

弊社では「お客様相談窓口」を設置し、本人からの苦情をはじめ開示対象個人情報などに関するお問い合わせには、すみやかな対応に努めます。

We have set up a "Customer Service Desk" to promptly respond to complaints and other inquiries from individuals regarding personal information subject to disclosure.

法令の遵守
Compliance with Laws and Regulations

当組織は個人情報保護にあたり、関連法令及び業界基準等を遵守致します。

In order to protect personal information, our organization will comply with relevant laws and industry standards.

人気酒造のお酒を買う / To NINKI Shop
Page Top